"O Antras Mou"
— énekelte Martha Frintzila
A "O Antras Mou" egy dal, amelyet a görög-en adnak elő, és megjelent a 09 lehet 2022-on a lemezkiadó hivatalos csatornáján - "Martha Frintzila". Fedezzen fel exkluzív információkat a következőről: „O Antras Mou”. Keresse meg a O Antras Mou dalszövegét, fordításait és a dal tényeit. A bevételeket és a nettó vagyont a szponzorációk és más források halmozzák fel az interneten található információ szerint. Hányszor szerepelt a „O Antras Mou” dal az összeállított zenei listákon? A „O Antras Mou” egy jól ismert zenei videó, amely olyan népszerű toplistákon kapott helyet, mint a Top 100 Görögország Songs, Top 40 görög Songs és így tovább.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"O Antras Mou" Tények
A „O Antras Mou” elérte a 400 összmegtekintést és a 7 kedvelést a YouTube-on.
A dalt a következő napon küldték be: 09/05/2022, és 0 hetet töltött a slágerlistákon.
A zenei videó eredeti neve „ΜΆΡΘΑ ΦΡΙΝΤΖΉΛΑ - Ο ΆΝΤΡΑΣ ΜΟΥ | MARTHA FRINTZILA - O ANTRAS MOU (OFFICIAL LYRIC VIDEO)”.
A „O Antras Mou” a YouTube-on a következő címen jelent meg: 09/05/2022 18:50:19.
"O Antras Mou" szöveg, zeneszerzők, lemezkiadó
Stream & Download:
Εγγραφή || Subscribe
Γίνε συνδρομητής στο επίσημο κανάλι της MLK στο YouTube
Subscribe on MLK’s official YouTube channel here:
Get involved with MLK:
▶ Facebook:
▶ Google+:
Μάρθα Φριντζήλα - Ο Άντρας Μου
Μουσική: Βασίλης Μαντζούκης
Στίχοι: Μάρθα Φριντζήλα
Video Editing: Ελίνα Μπουκουβάλα
Από το άλμπουμ ‘Baumstrasse'
℗ 2007 Libra Music
Official Lyric Video of 'O Antras Mou'
Performed by Martha Frintzila
Music by Vassilis Mantzoukis
Lyrics by Martha Frintzila
From the album ‘Baumstrasse’
℗ 2007 Libra Music
Διανομή: Chromodiastasi Ltd / MLK
ΣΤΙΧΟΙ
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
μες στο βυθό της θάλασσας.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
κοιμάται η αγάπη μου.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
έχασα το στεφάνι μου.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
τη δαχτυλήθρα μου έχασα.
Είναι βαθιά, πολύ βαθιά,
πώς να κατέβω μόνη μου;
Μες στο βυθό πώς να βρεθώ,
τον άντρα μου να βρω;
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
απάνω στη μισή στροφή.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
έχασα το στεφάνι μου.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
απάνω στη μισή στροφή.
Ποιος το’ χει πει, ποιος θα το πει
τη δαχτυλήθρα μου έχασα.
Είναι βαθιά, πολύ βαθιά
μέσα στα φύκια μπλέχτηκε
και στο βυθό πώς να βρεθώ
τον άντρα μου να βρω;